Processo di lavoro e vantaggi

In maniera simile al processo di sintesi proteica, anche la traduzione si articola in varie fasi e non può prescindere da specifiche attività di controllo per garantire un prodotto finale efficace e rispondente a precise esigenze
Ciclo di lavoro tipico

1. Analisi del progetto

Valutazione della fattibilità e definizione della destinazione d’uso, delle esigenze del cliente, delle criticità e delle strategie applicabili.

2. Approntamento delle risorse

Raccolta ed elaborazione dei materiali di riferimento eventualmente forniti dal cliente, allestimento di un database terminologico per la traduzione e il controllo qualità finale, organizzazione del team di lavoro (per progetti di grandi dimensioni o per rispondere a specifiche esigenze).

3. Traduzione

Con la massima attenzione alle preferenze, alle indicazioni e al corporate language del cliente e in linea con la destinazione d’uso del testo finale.

4. Revisione con testo originale a fronte

Verifica dell’integrità, dell’accuratezza e della coerenza interna del testo tradotto.

5. Editing

Messa a punto dell’efficacia comunicativa del testo tradotto.

6. Controllo qualità

Verifica della rispondenza del prodotto finale a specifici criteri di qualità.

7. Consegna al cliente

Consegna del prodotto finale con la massima attenzione al rispetto della data convenuta.

Vantaggi per il cliente

Hai ottimi motivi per scegliere di affidarti a una traduttrice professionista specializzata e qualificata
  • Un unico interlocutore di fiducia

    Mi occuperò personalmente di fornire il servizio richiesto (per le lingue inglese e francese).

  • La tranquillità di sapere a chi affidi i tuoi progetti

    Se sei rimasto soddisfatto dalla prima collaborazione, non sarai deluso dalle successive.

  • La garanzia di una qualità costante, se non superiore nel tempo

    Di progetto in progetto, arriverò a conoscere sempre meglio la tua realtà, le tue preferenze e le tue esigenze, e ciò mi consentirà di fornirti un servizio “su misura”, capace di rispecchiare in maniera accurata la tua identità aziendale.

  • Nessuna perdita di informazioni lungo la filiera e nel tempo

    Eliminando qualsiasi figura intermediaria, avrai la certezza che nessuna delle tue indicazioni – che si tratti di terminologia o di istruzioni operative – andrà persa o ignorata; per ogni cliente vengono infatti predisposti strumenti ad hoc al fine di tenere traccia di ogni informazione rilevante e garantirne l’applicazione.